Útlounká knížka absurdních básní a krátkých textů Johna Lennona mi hodně připomínala Opráski sčeskí historie. Stejně jako u nich mě tady bavila ta kreativita, humor, ale to komolení slov se mi zdálo poněkud náročnější na čtení, navíc bez přidaného efektu standardní náročnosti, u které mám pocit, že mě ta složitost někam posouvá.
Ale byla to legrace a takové to čtení, při kterém cítíte, že se autor vyjadřoval naprosto svobodně a nenechal se vůbec ničím brzdit. Velká poklona patří překladateli Jiřímu Popelovi, protože tohle je hotový meta překlad.
A v doslovu se píše, že kdyby to nenapsal Lennon, zřejmě by to nikdo nevydal, což bude asi pravda, ale taky by to byla škoda, přeci jenom je to minimálně velmi roztomilé dílo.